20 expressões em espanhol com comida

Download PDF

Cinco anos depois de chegar nesse país e eu ainda me surpreendo, quase todos os dias, com expressões curiosas que não tenho nem ideia do que significam. Diante da minha surpresa, vários colegas de trabalho decidiram me incentivar e ajudar a escrever esse post, sobre expressões em espanhol com comida. Aqui você vai encontrar só algumas das muitas que existem – sério, devem ser bem mais de 100!

Algumas são mais usadas no dia-a-dia, outras já ficaram um pouco fora de moda, mas é bem possível que você já tenha ouvido alguma dessas por aí.

1- Tocar los huevos

Nesse caso, não é exatamente aos ovos da galinha que a expressão se refere, mas decidi incluí-la aqui. Essa expressão significa exatamente o mesmo que “encher o saco”, ou seja, incomodar, molestar. Mas também pode significar não fazer nada, tipo “coçar o saco”.

2- Ser la pera limonera

Quando alguma coisa é “la pera limonera”, ela é muito boa, ela é incrível, ela é “la hostia!”.

via GIPHY

3- Ser un yogurín

Yogurín é um diminutivo de yogúr, que nada mais é que iogurte. Essa expressão é usada para se referir a uma pessoa jovem (até uns 25 anos), normalmente dita por alguém mais velho, e que costuma ser positiva, em tom de elogio.

4- Tener un cacao

Essa expressão é usada quando alguém está confuso ou tem problemas, está indeciso. Exemplo: “Tengo un cacao, no sé que trabajo elegir”.

5- Quedarse frito

Pegar no sono rapidamente. Exemplo: “Estaba en el sofá viendo la tele y me quedé frito”.

via GIPHY

6- Quedarse sopa

Significa o mesmo que o anterior.

7- Que no te la den con queso

Essa expressão é conselho para você não se deixe enganar. Algo do tipo: “Que não te deem gato por lebre”. A origem dessa história (ou a lenda que deu origem) é bem curiosa: normalmente, os bares espanhóis serviam queijo acompanhado de vinho de má qualidade, mas o queijo afetava o sabor do vinho, fazendo com  que ele não parecesse tão ruim.

8- Estar empanado

Uma pessoa diz que está empanada quando não consegue pensar direito ou fazer nada que exija esforço porque está muito cansada. É comum usá-la depois de comer muito, quando você sente que precisa de uma boa siesta.

9- Montar el pollo

Fazer um escândalo ou provocar uma confusão. Se um casal tem uma discussão a gritos na rua, por exemplo, dizemos que estão “montando un pollo”.

via GIPHY

10- Importar un pimiento

Se usa para dizer que você não se importa nada, não está nem aí para essa coisa ou pessoa. Exemplo: “Me importan un pimiento tus problemas”.

via GIPHY

11- Comerse el mundo

Uma das minhas favoritas e significa seguir em frente e vencer! Normalmente as pessoas usam para incentivar outras ou quando estão muito empolgadas. Exemplo: “Terminei a faculdade e.. me voy a comer el mundo”.

me-voy-a-comer-el-mundo

Isso de “comerse el mundo” nem sempre funciona…hahaha!

12-Comérselo con patatas

Essa eu também adoro, porque normalmente os espanhóis falam ao mesmo tempo que fazem um gesto com as mãos de colocar comida na boca. Já o significado não é tão bom, rs! Essa frase é usada para dizer algo do tipo: “as coisas deram errado e agora vou ter que aturar isso”. Por exemplo: “Comprei um presente para uma amiga, não serviu, mas a loja não troca, então vou ter que… comérmelo con patatas”.

13- Estar en su salsa

Alguém está en su salsa quando se sente confortável. Por exemplo, você está nervosa porque é apresentada para os amigos do namorado, mas chega lá e descobre que tem muitas coisas em comum com eles. Você se sente “en tu salsa”.

14- Llamar al pan pan y al vino vino

Expressão que significa: chega de eufemismo, vamos chamar cada coisa pelo seu nome.

15- Dar la vuelta a la tortilla

Reverter uma situação. Manooooo, esse senhor do gif é o cara, hein?

via GIPHY

16-Vete a freír espárragos

É o mesmo que mandar uma pessoa tomar naquele lugar, mas de uma maneira menos grossa.

via GIPHY

17- Ser pan comido

Algo que é “pan comido” é algo muito fácil. Como foi a prova ontem? “¡Pan comido!”.

18- Ser un trozo de pan

Se diz que uma pessoa é “un trozo de pan” quando ela é boazinha. Acho que no Brasil usaríamos “ela é um doce”.

19- Estar de pan y moja

Pode não parecer, mas se alguém diz que você “está de pan y moja”, ela está te xavecando!! Se usa para dizer que uma pessoa é bonita e você tá a fim de sair com ela. Jeito estranho, né?

via GIPHY

20 – Comerse el coco

Pensar muito sobre um assunto, refletir, se preocupar.

 

Related Post

8 Comentários em 20 expressões em espanhol com comida

  1. Dante Bocchi Jr // 19/11/2016 em 4:34 pm // Responder

    Parabéns, muito bom Excelente !

  2. Jose Carlos Campelo // 23/11/2016 em 11:35 pm // Responder

    Ola Larissa parabéns pelo blogue, encontrei por acaso e já estou aprendendo muita coisa, seus comentários são muito bons e bem pé no chão, estive Madrid em junho agora, e visitei Valencia e Toledo não pude ver mais coisas pois fiquei só três dias, mas pretendo ir novamente e conhecer Barcelona e outras cidades.
    Estou na duvida entre morar em Espanha ou Portugal o que você me sugere.

    • Oi, José. Obrigada pelo carinho! Esse é o tipo de pergunta que acho que só pode ser respondida por quem já morou nos dois países. Eu só estive em Portugal duas vezes, por poucos dias, mas não conheço tão bem para poder comparar. Eu amo a Espanha e não trocaria, mas é uma opinião bem pessoal, rs! Abs

  3. Alexander Selbach Backes // 25/11/2016 em 5:38 pm // Responder

    Bom dia Larissa,

    Adorei o Blog, encontrei por acaso, pesquisando sobre o clima em Madrid.
    Irei visitar o país no dia 17 de maio de 2017 e ficarei até dia 28. Não sei me comunicar no idioma do país, mas domino o Ingles e Alemão. Seria uma dificuldade se virar por aí?
    E para visitar a cidade, andar pelos bairros, é tranquilo nessa época que estarei? Já vi que o clima deve ser o ideal, mas pergunto sobre a movimentação, preços, etc.
    Agradeço

    • Alexander, acho que é mais fácil se comunicar usando o portunhol do que o inglês. Sim, essa é uma ótima época para visitar a cidade, porque não costuma estar lotada, já que não é alta temporada, e o clima é ótimo! Boa viagem!

  4. Parabens pelo blog! Tambem vivo em Madrid ha dois anos e meio com minha esposa e filha. Quem sabe um dia nos encontramos…

  5. Belo Poste era o que procurava, venho acompanhando alguns post deste site e estou adorando ler-los.

Escreva um comentário

Seu e-mail não será divulgado


*